О текущем моменте №4(52), 2006г. Христы редко являются, как кометы, но Иуды не переводятся, как комары
Главная страница / АналитикаАналитическая записка посвящена анализу опубликованного СМИ переводу “Евангелия от Иуды”, поскольку нравственно обусловленная потребность в «реабилитации» Иуды действительно существует в современной культуре человечества. Если в прошлом эта идея была достоянием узких кругов околобиблейских эзотеристов, то теперь она пошла в массовую пропаганду в качестве культово-альтернативной по отношению к вероучениям традиционных церквей. В ней со ссылками на текст самого Нового Завета и Коран показано, что Богу ни к чему мучения праведников, а ни единому свидетельству апостолов о событиях, имевших место после того, как они уклонились от молитвы в Гефсиманском саду, верить нельзя.
На конкретных примерах в записке показано, что вероучение так называемых «христианских» церквей ничего общего не имеет с тем, вероучением, которое Христос действительно принёс в общество и распространял среди людей – оно не носит отвлечённый от жизни характер, а направлено на практическое преображение всей Земли
- “Евангелие” от Иуды?
- Всё это, знаете ль, «пиар», «пиар», «пиар»…
- О чём промолчал Х Собор, продолжая Иудино дело
- Приложение:
Всеобщая декларация прав человека